Tygbetydelse, begrepp och användningsexempel

4831
Simon Doyle
Tygbetydelse, begrepp och användningsexempel

Ordet "snaffle”Är relaterat till häst- eller ridvärlden och hänvisar till en del av en hästsadel. Det har flera betydelser men alla är relaterade till denna disciplin.

Dictionary of the Royal Spanish Academy har flera betydelser för "bridon". För det första hänvisar det till ryttaren som rider på ett träns (en uppsättning remmar som läggs på hästen, från munstycket till huvudet). För det andra står det att det är ett litet träns som läggs på hästarna om den stora saknas..

Källa Pixabay.com

För RAE är en "bridón" också en järnstav, som består av olika bitar som hakas ihop och placeras på hästarna under biten (ett element som sätts in i hästens mun). Det har ett träns (remmarna som anpassar sig till ditt huvud och som håller bettet) som skiljer sig från bromsens, medan tyglarna är fästa på den.

Den fjärde definitionen av RAE är en häst som är sadlad och stagad mot tränset, medan det till sist indikerar att, även om det är lite använt, är ett "bridon" en livlig häst, stark, arrogant och redo för krig, eftersom den är den sista anställningen mer av den poetiska typen än av det faktiska.

Så "tränset" kan vara antingen kinet som använder tränset eller ett träns av mindre storlek. Dessa sista typer av träns används speciellt för föl för att vänja sig vid tränset och för att lära dem att vända på huvudet.

Artikelindex

  • 1 Bridon i den mexikanska hymnen
  • 2 Andra betydelser
  • 3 Exempel på användning
  • 4 Referenser

Bridon i den mexikanska hymnen

Ett exempel på användningen av "bridón" i den militära sfären ges i National Anthem of Mexico. Bland dess strofer kan du läsa "Mexikaner, till striden gråta stålet redo och tränset". Det vill säga "förbered dina vapen och dina hästar".

Specialister rekommenderar att innan du köper en "bridón" är det bra att mäta hästens mun, särskilt om dess mått är ovanliga. För dessa fall är förlängningen vanligtvis nära 13 centimeter.

Andra betydelser

Även om "bridón" i allmänhet är förknippat med ryttarvärlden finns det ett undantag, eftersom det också används i vinvärlden. I detta fall kallas "trumman" en "bridón", metallskopan där grenarna som skärs för plantering sänks ner i vatten tills de planteras..

Det är en fonetisk variant av trumman, typisk för talat språk, eftersom dess födelse verkligen uppstår från förvirring.

I Dominikanska republiken kallas den som vanligtvis svarar oförskämt eller olämpligt, eller som anses vara bortskämd, en ”bridón”. Bridón är synonymt med ”hård mun”, en term som i det landet även gäller hästar.

Exempel på användning

-"Generalen monterade sitt träns"-

-"Hästens tygla bröt, sätt tränset på det".

-"Ge mig tränset för att sänka ner grenarna".

-”Det finns ingen tränsutbildning möjlig. Tvärtom, den häst som bara kan bäras med ett dubbelfilter i koppel, är dåligt utbildad och är otillåtlig som vapenhäst ".

-”Din lillebror är ett träns. Lärde han inte bra sätt hemma? ".

-"Det finns ingen häst som inte går att köra med ett träns".

-"Det kan tydligt anges att den ideala embouchuren för hopphästen är tränset".

”Vi kommer att börja uppgiften med att placera hästens mjukaste träns. En tjock gummi skulle vara perfekt ".

Referenser

  1. Snaffel. Ordbok för Royal Spanish Academy. Återställd från: dle.rae.es
  2. Raúl Avila. (2015) "Du vet det? Val av ord som sällan används ". Återställd från: books.google.com
  3. Juan Carlos González Ferrero. (2016). “Traditionellt vinlexikon av D.O. Tjur". Återställd från: books.google.com
  4. Kuba armén. (1917). "Armébulletin". Återställd från: books.google.com

Ingen har kommenterat den här artikeln än.