Fernando de Alva Ixtlilxóchitl biografi, verk

2840
Anthony Golden

Fernando de Alva Cortés (1568-1648), även känd som Fernando de Alva Ixtlilxóchitl, var historiker i Nya Spanien, idag Mexiko. Hans betydelse låg i hans utveckling av skrifter om ursprungslandet i hans land, en uppgift som anförtrotts honom av de spanska myndigheterna.

Det mest kända arbetet från Alva Cortés var Chichimecas historia, vilket var relaterat till Spaniens erövring av Mexikos territorium. Nu finns det ingen kunskap om titeln som författaren gav den, och som den är känd med fram till idag gavs den av författaren Carlos Sigüenza.

Fragment av en kodx som León y Gama tillskrivit Fernando de Alva Ixtlilxochitl. Källa: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84701752/f27.item.r=Codex.zoom [Public domain], via Wikimedia Commons

Artikelindex

  • 1 Biografi
    • 1.1 Födelse och familj
    • 1.2 Studier av Fernando de Alva
    • 1.3 Intresset för ursprungsbefolkningar
    • 1.4 Några fakta om hans liv
    • 1.5 Tilldelning av spanjorer
    • 1.6 Död
  • 2 fungerar
    • 2.1 - Kort beskrivning av hans arbete
  • 3 Referenser

Biografi

Födelse och familj

Uppgifterna om Fernandos födelse är inte exakta, även om vissa forskare påpekade att det var 1568 i staden Texcoco, Mexico City. Hans föräldrar var Juan de Navas Pérez de Peraleda och Ana Cortés Ixtlilxóchitl. Han var släkt med både spanjorer och indianer.

Fernando de Alva tillhörde Acolhua-dynastin, därför var han ett barnbarnsbarn till Texcocos sista härskare eller tlatoani. Dessutom rann Cuitláhuacs blod genom hans ådror, som spelade en avgörande roll i den sorgliga natten 1520 där spanska kastades ut av Mexica eller aztekerna..

Studier av Fernando de Alva

Alva Ixtlilxóchitls akademiska utbildning ägde rum i hans hemland. Dessutom kom han från en framstående familj av kvalitet. Han studerade vid Colegio de la Santa Cruz de Tlatelolco, där han utmärkt i alla ämnen. Där lärde han sig Nahuatl-språket.

Intresset för ursprungsbefolkningen

Från en tidig ålder blev Fernando de Alva intresserad av att lära sig mer om urbefolkningens historia och kultur. Så han utvidgade sin kunskap genom de samtal han hade med de kloka äldste i stammarna eller herravälden. Han studerade också de infödda ritningarna och målningarna.

Några fakta om hans liv

Uppgifterna om Nya Spaniens historiker är knappa. Det är dock känt att han mellan 1600 och 1604 bodde i staden San Juan Teotihuacán. Forskare har angett att han tjänstgjorde som guvernör för både Texcoco och Tlalmanalco mellan 1612 och 1613.

Uppdrag av spanjorer

På grund av hans historiska kunskap och släktskap med urbefolkningen tilldelade den spanska monarkin som regerade i Mexiko Fernando de Alva att utföra register över de infödda invånarna. Så i början av 1600-talet och i åtta år ägnade sig historikern åt att undersöka och skriva om ämnet.

Död

Det arbete som Alva utförde under hela sitt liv var av stor betydelse för kunskapen om erövringen av Mexiko, och sanningen och kvaliteten på hans skrifter var anmärkningsvärd.

Men hans död undgår inte den lilla information som finns om hans liv i sig. Det är bara känt att han lämnade världen 1648 i samma stad där han föddes..

Pjäser

Verken skrivna av Fernando de Alva Ixtlilxóchitl var inte många. Men som har uttryckts i tidigare rader var dessa av stor betydelse för Mexikos historia. Av hans skrifter var följande mest kända:

- Historiskt förhållande mellan Tultec-nationen (1600-1608). Även känd som Relation.

- Chichimecas historia eller Nya Spaniens allmänna historia (1610-1640).

-Kort beskrivning av hans arbete

Historiskt förhållande mellan Tultec-nationen eller Relation (1600-1608)

Detta arbete var det första skrivet av Alva efter order från de spanska myndigheterna i Mexiko, som ville dokumentera indianernas historia. Historikern tillbringade åtta år på att utveckla denna text och innehöll manuskript och verser från Nahuas litteratur..

I pjäsen berättades olika händelser om erövringen av Mexiko, tidigare känt som Nya Spanien. Fernando de Alva dokumenterade också sig själv för att skriva mycket speciellt om Toltecs och öppnade ett utrymme för att avslöja Hernando Ixtlilxóchitls historiska deltagande i områdets historia..

Chichimecas historia eller Nya Spaniens allmänna historia (1610-1640)

I denna text förbättrade författaren det han hade skrivit i sitt första verk och lade till Christopher Columbus ankomst till Amerika, liksom Hernán Cortés deltagande i den spanska koloniseringen. Det finns forskare som bekräftade att den kronologiska organisationen av arbetet gjorde det svårt att förstå.

Som i sitt första arbete förlitade sig historikern på vittnesmålen från de kloka infödingarna, vilket gav honom opartiskhet och sanning och blev därmed den mest kända av hans texter. Även om det har hävdats att en bra del förlorades eftersom det inte finns några vittnesmål om relevanta fakta om erövringen.

Porträtt av Hernán Cortez, en nyckelpersona i texterna till Fernando de Alva Ixtlilxóchitl. Källa: Real Academia de Bellas Artes de San Fernando [Public domain], via Wikimedia Commons
Mellan Sigüenza och Boturini

I förhållande till de två titlarna som detta arbete av Alva Ixtlilxóchitl är känt för, gavs inget av honom. Den av Chichimecas historia Det tilldelades det av den nya spanska författaren Carlos Sigüenza när det var i hans händer, och historikern Lorenzo Boturini kallade det Nya Spaniens allmänna historia.

Fragment

"Vilket handlar om vilket år det modigaste barnet Ixtlilxóchitl föddes och de saker han gjorde i sin barndom och barndom." Kapitel 69.

"... Ixtlilxóchitl växte upp med sådan livfullhet och skärpa, att han visade väl vad han hade blivit ... tre år gammal lite mer, han dödade älskarinnan som ammade honom ... för att ha tagits ut av en brunn, och medan hon kom ner för att dra vattnet med ett rep, tryckte hon på det ... ".

"Som handlar om hur Cortés började erövra detta nya Spanien tills han nådde Potonchan." Kapitel 78.

"Innan Cortés lämnade ön Guaniganiga talade han ett långt och diskret samtal med sitt folk ... om de med mod och avundsjuka hos kristna gick till erövringen, mer för att omvända själar ...".

”Han landade i Yucatán ... de såg en kanot anlända där fyra nakna män kom med sina bågar och pilar ... en av de fyra steg upp i närheten och började tala på spanska och sa: 'Mina herrar, är ni kristna?' att vårt folk förundrade sig och svarade: "ja, vi är och spanska" ... ".

Referenser

  1. Fernando de Alva Ixtlilxóchitl. (2019). Spanien: Återställd från: es.wikipedia.org.
  2. Tamaro, E. (2019). Fernando Alva Ixtlilxochitl. (Ej tillämpligt): Biografier och liv. Återställd från: biografiasyvidas.com.
  3. Fernando de Alva Ixtlilxóchitl. (S. f.). Kuba: Ecu Red. Återställd från: ecured.cu.
  4. Gotor, S. (2011). Chichimecas historia. (Ej tillämpligt): Spansktalande avläsningar. Återställd från: barricadaletrahispanic.blogspot.com.
  5. Fernando de Alva Ixtlilxóchitl. (S. f.). Spanien: Royal Academy of History. Återställd från: dbe.rah.es.

Ingen har kommenterat den här artikeln än.