Sergio Pitol biografi, stil, verk, fraser

4880
Robert Johnston

Sergio Pitol Deméneghi (1933-2018) var en mexikansk författare, essayist, romanförfattare och novellförfattare. Hans litterära arbete var produktivt och han publicerade mer än fyrtio böcker, förutom flera utgåvor som han gjorde som översättare. Hans arbete inom brevfältet varade till slutet av sitt liv..

Ett av de mest framträdande elementen i Pitols arbete var emotionell uttrycksfullhet, så att den överförde stor nostalgi till läsaren. Utvecklingen av hans berättelser och romaner bestod av två steg: det första präglades av pessimism, medan det andra var mer reflekterande och fokuserade på det psykologiska och moraliska.

Sergio Pitol. Bild hämtad från: zendalibros.com

De mest kända titlarna på denna intellektuella var: Helvetet av allt, Bukhara Night, The House of the Tribe, The Parade of Love and Tame the Divine Heron. Pitol fick flera utmärkelser och erkännanden under hela sin karriär, bland annat National Literature och Miguel de Cervantes.

Artikelindex

  • 1 Biografi
    • 1.1 Barndom och familj
    • 1.2 Första uppgifter
    • 1.3 Diplomatisk karriär
    • 1.4 Senaste åren och döden
    • 1.5 Erkännanden och utmärkelser
  • 2 Stil
  • 3 fungerar
    • 3.1 Berättelse
    • 3.2 Test
    • 3.3 Roman
    • 3.4 Antologier och samlingar
    • 3.5 Minne
    • 3.6 Översättningar
    • 3.7 Kort beskrivning av några av hans verk
    • 3.8 Fragment
  • 4 fraser
  • 5 Referenser

Biografi

Barndom och familj

Sergio föddes den 18 mars 1933 i Puebla. Författaren var föräldralös i tidig ålder. Han förlorade först sin far när han bara var fyra år gammal. Efter denna tragedi flyttade familjen till El Potrero, Veracruz, och olyckan kom tillbaka till Pitols liv när hans mor drunknade i en flod. 

Detta markerade utan tvekan Pitols barndom, som hade varit i vård av släktingar från fem års ålder. Där slutförde han sina grundläggande och sekundära studier, som avbröts många gånger av malaria han led till tills han var tolv år gammal..

Den tid han tillbringade hemma på grund av sjukdom tillbringade läsning av författare som Charles Dickens, Leon Tolstoy, William Faulkner, Franz Kafka och Pablo Neruda. När han slutade gymnasiet åkte han till Mexico City för att studera juridik vid National Autonomous University of Mexico (UNAM).

Första uppgifter

Efter att ha avslutat sina universitetsstudier började han undervisa vid UNAM och vid Universidad Veracruzana. 1959 ledde den kärlek han kände till litteratur sedan han var liten honom till att publicera sin första novellbok., Inhägnad tid. Vid den tiden var han professor vid University of Bristol, Storbritannien..

UNAM: s vapen, Pitols studie- och arbetsplats. Källa: Båda, skölden och mottot, José Vasconcelos Calderón [Allmän domän], via Wikimedia Commons

Diplomatisk karriär

Sergio Pitol började sin diplomatiska karriär på 1960-talet, när han knappt var tjugosju år gammal. Han fungerade som kulturrepresentant för Mexiko i flera europeiska städer: Budapest, Moskva, Prag, Paris och Warszawa.

Under sin vistelse i den gamla världen lärde han sig andra språk, relaterade till litteraturframsteg och fortsatte skriva. 1967 blev han gravid Det finns ingen sådan plats, hans andra berättelser. Senare studerade och arbetade han som översättare i Barcelona från 1969 till 1972.

Senaste åren och döden

Författaren tillbringade de sista åren av sitt liv tillägnad sin litterära produktion och reser genom olika länder och arbetar som översättare. Några av hans senaste inlägg var: Trilogy of memory, Icarus, En begravd självbiografi Y Den tredje karaktären.

I mer än två decennier bodde han i Xalapa, Veracruz. När tiden gick började hans hälsa försvagas och han drabbades av en stroke som orsakade flera komplikationer. Han avled den 12 april 2018 i Mexiko vid åldern åttiofem..

Utmärkelser och utmärkelser

- Tidningspris Äventyr och mysterium 1957, för berättelsen Amelia Otero.

- Rodolo Goes Award av National Institute of Fine Arts 1973, för En flöjt ringer.

- The Word and the Man Award 1980, för Asymmetri.

- Xavier Villaurrutia Award 1981 för berättelsen Bukhara Night.

- Colima Narrative Fine Arts Award för arbete publicerat 1982.

- Nationellt litteraturpris 1983.

- Herralde Roman Prize 1984, för Paraden av kärlek.

- Nationellt pris för vetenskap och konst inom lingvistik och litteratur 1993.

- Mazatlán-priset för litteratur 1997 för minnet The Art of Fugue.

- Medlem av den mexikanska språkakademin sedan 23 januari 1997.

- Doctor Honoris Causa av Metropolitan Autonomous University 1998.

- Juan Rulfo Award 1999.

- Juan Rulfo-priset för latinamerikansk och karibisk litteratur 1999.

- Pris Internazionale Bellunesi che Hanno Onorato provinsen i Italien och Mondo 2000, Venedig.

- Francisco Xavier Clavijero National Award 2002.

- Miguel de Cervantes Award 2005.

Medalj till Miguel de Cervantes-priset, tilldelat Pistol. Källa: Heralder [CC BY-SA 3.0], via Wikimedia Commons
- Roger Caillois Award 2006.

- Alfonso Reyes International Award 2015.

Stil

Pitols litterära stil karaktäriserades av användningen av ett rent, väl utformat och framför allt uttrycksfullt språk. Hans arbete påverkades av hans personliga erfarenheter, därav de nostalgiska egenskaperna. Det fanns två etapper som utmärkte hans arbete.

Författarens första skrifter fokuserade på minnen, på berättelserna som han hörde från ett barn om sitt land och de olika väpnade striderna som markerade hans historia. Medan det andra steget i hans litterära karriär var mognad, tillväxt och reflektion över människans utveckling.

Pjäser

Berättelse

- Inhägnad tid (1959).

- Det finns ingen sådan plats (1967).

- Av bröllopsmötet (1970).

- Helvete av alla (1971).

- Bukhara Night (nittonåtton). Det utfärdades tre år senare med titeln: Mephisto Waltz. Den bestod av:

- "Den venetianska berättelsen om Billie Upward".

- "Asymmetri".

- "Mephisto-Waltzer".

- "Night of Bukhara".

- Trastkyrkogård (1982).

- En kropp närvarande (1990).

- En lång resa (1999).

Testa

- Klimat (1972).

- Från Jane Austen till Virginia Woolf: sex författare i sina texter (1975).

- Stammens hus (1989).

- Juan Soriano: den eviga rebellen (1993).

- Addiction to the English: liv och arbete för tio romanförfattare (2002).

- Från verklighet till litteratur (2003).

- Den tredje karaktären, uppsatser (2013).

Roman

- En flöjt ringer (1972).

- Paraden av kärlek (1984).

- Blommor spel (1985).

- Tämja den gudomliga hägret (1988).

- Livet som gift (1991).

Antologier och samlingar

- Asymmetri: personlig antologi (1980).

- Den venetianska berättelsen om Billie Upward (1992).

- Dreaming Reality: A Personal Anthology (1998).

- Alla berättelser (1998).

- Karnevaltriptych (1999). Den bestod av följande titlar:

- "Tämja den gudomliga heronen".

- "Paraden av kärlek".

- "Livet som gift".

- Allt är i alla saker (2000).

- Berättelserna om ett liv (2002).

- Collected Works II (2003).

- Samlade verk III: berättelser och berättelser (2004).

- Den mörka tvillingbror och andra berättelser (2004).

- Samlade verk IV: Självbiografiska skrifter (2006).

- De bästa berättelserna (2006).

- Minnestrilogi (2007). Gjord av:

- "Resa".

- "The Art of Fugue".

- "Trollkarlen i Wien".

- Icarus (2007).

- Hemlandet för latinamerikanska språk, läsningar och skrifter (2013).

Minne

- The Art of Fugue (nitton nittiosex).

- Passion för tomten (1998).

- Resa (2000).

- Trollkarlen i Wien (2005).

- En begravd självbiografi (2010).Minne: 1933-1966 (2011).

Översättningar

Av engelska

- Nya ledningsmål (1960).

- Personalhantering: Hur man får bättre resultat från människor (1960).

- Socialism i kärnkraftsåldern (1968).

- Den goda soldaten (1971).

- Modern kultur i Latinamerika (1971).

- Hejdå till allt detta (1971).

- Skruvens sväng (1971).

- Emma (1972).

- Hjärta av mörker (1974).

- Vulkanen, mezcalen, kommissionärerna ... två brev (1984).

- Runt kardinal Pirellis excentriciteter (1985).

- Du är värt din vikt i guld (1989).

- The Aspern Papers (1998).

- Bostonians (2007).

- Daisy Miller Y The Aspern Papers (2015).

Från italienska

- Mörk ondska (1966).

- Dödligt hopp (1969).

- Världens städer (1971).

Dokument som tar hänsyn till översättningen till rumänska av de mexikanska författarnas verk Sergio Pitol och Elena Poniatowska, översättningen av författarnas poetiska antologier. Källa: Rumänsk regering [Public domain], via Wikimedia Commons
- Linda Mantovani och andra berättelser från Ferrara (1971).

Från kinesiska

- En galningens dagbok (1971).

Från ungerska

- Räkningen och andra berättelser (1968).

- Kärlek (1970).

Från polska

- Paradisets portar (1965).

- Brev till fru Z (1966).

- Samtida polsk novellantologi (1967).

- Kungarnas mor (1968).

- Argentinsk tidning (1968).

- Kosmos (1969).

- Oskuld (1970).

- oceanångare (1971).

- Bakakaï (1974).

- Rondo (1991).

Från ryska

- Mahogny (1987).

- Försvaret (1990).

- Historier (1997).

- Ett hemmadrama (2008).

Kort beskrivning av några av hans verk

En flöjt ringer (1972)

Det var Pitols första roman, som han tänkte på under andra etappen av utvecklingen av sitt arbete, även känd som "resans". Som författaren själv uppgav var det ett erkännande av europeiska författare: Herman Broch och Thomas Mann.

Huvudtemat för denna berättelse var relaterat till skapelsen, både i målning och i litteratur och film. Resten av berättelsen kompletterades med små intriger för att underlätta de analyser som författaren utförde på de viktigaste metoderna.

Fragment

”Det var tystnad i några minuter. Äntligen vågade han be frygtsamt:

-Är det en dikt till dig?

-Tror du att jag är lättare att spela än en flöjt? Din stora idiot! Var det bra för mig att ha dragit dig till Gilgulds Hamlet? Varför tre dagar senare känner du inte igen en av de viktigaste monologerna?

”En visselpipa. Tåget var på väg att gå. De sprang. De lyckades knappt få portören att öppna dörren igen för att bära resväskorna. Han såg Carlos sönderfalla, plötsligt uppslukad av ett ångmoln. Han såg upp på gitterverket i taket; när han sänkte den igen hade molnet försvunnit och med det hans vän ".

Bukhara Night (nittonåtton)

Det var en av Sergio Pinols mest kända berättelseböcker. Det är också känt under titeln Mephisto Waltz, efter utgåvan som kom ut 1984. Verket blev tänkt under de år han bodde utanför Mexiko, och med det vann han Xavier Villaurrutia-priset 1981.

Berättelserna om titlarna som utgör det här arbetet är relaterade till resor och i djupare mening är kopplade till destinationen, vad som är och vad som önskas. Ensamhet och nostalgi stod också ut i berättelserna. Boken bestod av fyra berättelser:

- "Den venetianska berättelsen om Billie Upward".

- "Night of Bukhara".

- "Asymmetri".

- "Mephisto-Waltzer".

Utdrag ur "The Venetian tale of Billie Upward"

”Kanske var Giannis missnöje med Billie Upwards berättelse om de mexikanska svårigheterna anledningen till att han en natt, strax före slutet av semestern, tog upp boken igen ...

”Det är svårt att dechiffrera avsikterna med texten. Vad var det? En kamp mellan möjligheterna till förening och upplösning av medvetandet? Alice, huvudpersonens resa, genom Venedig innebär en oupphörlig sökning ... ".

Tämja den gudomliga hägret (1988)

Det var en roman av Pitol där han kombinerade olika berättelser för att berätta historien. Det finns en berättare som berättade om författarens erfarenheter, medan detta avslöjade Dante C. de la Estrellas. Den senare blev huvudpersonen i sina egna upplevelser i Rom och Istanbul.

Fragment

”Det var ingen annan än Istanbul där jag träffade en av historiens största phonies. Ett levande bedrägeri som påstod sig kallas Marietta Karapetiz ... På platser med sämre än tveksam moral var hon känd av nom de guerre, Handyman of Silk ...

"... av de mest avstötande gemytligheterna och de mest obehagliga orgierna, och som ändå navigerade i världen med stränga akademiska sätt ...".

Fraser

- ”En är böckerna han har läst, målningen han har sett, musiken som hörts och glömts bort, gatorna reste. En är hans barndom, hans familj, några vänner, några kärlekar, en hel del irritationer. En är en summa minskad av oändliga subtraktioner ".

- "Inspiration är minnets mest känsliga frukt".

- "En bok som läses vid olika tidpunkter omvandlas till flera böcker".

- "Jag skriver inte för någon, men för det jag skriver, kör äventyret efteråt och hitta, om du hittar dem, dina läsare".

- "Det enda inflytande som man måste försvara sig från är självets".

- "Jag är övertygad om att inte ens läsarnas obefintliga existens kommer att kunna förvisa poesi".

- "Alla, både de kista och de lömska, har lärt sig att lidande är skuggan av all kärlek, att kärleken utvecklas till kärlek och lidande".

- "En författare är någon som hör röster genom röster".

- ”Sedan min början har mitt skrivande varit omgivet av smala gränser: några teman och karaktärer, en begränsad tid. Jag har inte hoppat till nuet ".

- ”Ett minnesegenskap är dess outtömliga förmåga att ge överraskningar. En annan, dess oförutsägbarhet ".

Referenser

  1. Díaz, M. (2006). Tämja den gudomliga hägraren: Sergio Pitol. (Ej tillämpligt): Litterära Apostiller. Återställd från: apostillasnotas.blogspot.com.
  2. Sergio Pitol. (2019). Spanien: Wikipedia. Återställd från: es.wikipedia.org.
  3. 20 odödliga fraser av Sergio Pitol. (2018). Mexiko: MX City. Återställd från: mxcity.mx.
  4. Sergio Pitol. Biografi. (2019). Spanien: Instituto Cervantes. Återställd från: cervantes.es.
  5. Sergio Pitol. (2018). (Ej tillämpligt): Writers Org. Återställd från: writers.org.

Ingen har kommenterat den här artikeln än.